以前的人稱先生為"桃ㄟ"(台語),中文意思是老闆。為什麼老公要稱為老闆呢??

Fire的解讀是....以前的女性大多是專職的家庭主婦,錢大多是先生在外工作賺回來養家

因為是跟老公領錢,所以.....先生又稱為老闆>///<

日式FIRE06.jpg

以上當然是沒有根據的XD,只是常常聽到阿嬤叫阿公"桃ㄟ"~

忍不住胡思亂想的!!

現在社會幾乎是雙薪家庭了,不然一般的家庭只靠一個人賺錢真的很辛苦捏!!

FIRE的"桃ㄟ"因為工作的關係 昨天跟今天都不再家。

(可以盡情畫畫了!!! 誤~)

所以生出了這張........

日式FIRE05.jpg

還假裝自己是美艷人妻勒~撲撲

以下是沒有說明的步驟圖

日式FIRE01.jpg

 

日式FIRE02.JPG

 

日式FIRE03.jpg

 

日式FIRE04.jpg

 

日式FIRE05.jpg

我想我要把他當部落格底圖了!!

 

 


Share |
創作者介紹

瞇瞇火

Mimi Fire 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(15) 人氣()


留言列表 (15)

發表留言
  • 西北櫻桃喵
  • 這圖 科科科
    我想到Giroro呀
    因為都是紅的?
    我很甲意!!!
  • 原來櫻桃喵喜歡 紅色的^^

    Mimi Fire 於 2010/08/16 08:06 回覆

  • Invisible
  • 嘩,這幅插圖真的有種「等老闆回家」的感覺呢XDD(當然,我知道Mimi所指的「老闆」是何意:P
    不過在現在的社會中,亦有不少人稱呼自己的父母作「老闆」呢XD(難道是因為「老闆」的地位及身分的關係?XD|||||)
    話說我不懂「桃ㄟ」的台語發音是甚麼呢,抱歉:P|||||
  • 若是用羅馬拼音 應該是 tao a
    不知道香港話的 老闆 怎麼說呢?? XDD

    Mimi Fire 於 2010/08/16 08:17 回覆

  • 亞希斯.雷
  • 這圖~~
    搭上背景~
    太陽有照近來的那張...

    感覺很神秘唷^^~
  • 被看出神秘感了>///<
    想說未交代的隱藏感應該是有種神秘感,卻不知道會不會有人看出來^^
    亞西斯大大眼力真好XDDD

    Mimi Fire 於 2010/08/16 08:16 回覆

  • Scorpian
  • 應該就是MimiFire說的這個原因沒錯呢!
  • 真的 嗎??
    我是亂亂想的說XDDD

    Mimi Fire 於 2010/08/16 08:25 回覆

  • 阿玻
  • 哈哈哈~好撫媚喔~
  • 是阿 假裝自己是美艷人妻搂XDD
    這樣老公才會想趕快回家^^

    Mimi Fire 於 2010/08/16 08:26 回覆

  • Pencil
  • 果然是妖艷動人呀!很媚的眼神喔!!
    這樣"桃ㄟ"出門在外一定是"歸心似箭"的啦!!
  • 七夕了一定要歸心似箭XDDD

    其實呢...一開始繳色設定是穿和服的,不過為了以後出圖率著想還是改掉了..剩下內衣XDDD

    Mimi Fire 於 2010/08/16 10:04 回覆

  • 王子MAN
  • 獨眼人妻
    真是太妖媚了
    哇您有瓊瑤阿罵說的
    會殺死人的眼光阿^^
  • 瓊瑤阿罵是指 周遊阿姑嗎??
    不~不要被我的眼神殺死,被我的眼神迷惑就好了!!XDD

    Mimi Fire 於 2010/08/16 15:04 回覆

  • 小女王
  • 要是每個人妻都穿這麼優美~
    還害羞的在等逃ㄟ回家~
    逃ㄟ看了~一定心花怒放呀~ㄎㄎㄎ
  • 哈哈~很可惜實際上我都穿的很拉塌...>///<

    Mimi Fire 於 2010/08/16 15:03 回覆

  • mozaiyang
  • 黑默:桃ㄟ有頭家的意思
    所以會稱一家之主--頭家
    自我翻譯中>///<哈
  • 是一家的頭 稱為頭家~
    哈哈~

    Mimi Fire 於 2010/08/17 16:53 回覆

  • Invisible
  • 哈哈哈......我們對「老闆」的廣東話拼音應該是「Lou Baan」啦XDDD
    亦謝謝Mimi提供它的台語拼音^^ (超愛學不同語言的某人XD)
  • 喜歡不同語言又愛學真的很棒ㄟ!!
    下次可以教你台語^^

    Mimi Fire 於 2010/08/17 16:56 回覆

  • 米菲
  • 嗯~之前我也覺得老一輩的人
    都會稱自己的老公是桃a (有點奇怪)
    現在終於明白是什麼意思了 XD
  • 哈哈真的以前聽都會覺得奇怪,不只這句話還有其他的呢(現在一時想不起來XD)
    我都會自己亂翻譯XDDD

    Mimi Fire 於 2010/08/17 16:57 回覆

  • 設計嵐
  • 好像都是這樣稱呼

    我也有遇過老奶奶指著我問猫布說:『這是你的頭家嗎?』(台語)...呵呵~~似乎式個固定用法!!!
  • 貓布的頭家昨天去哪玩阿??XDDD

    Mimi Fire 於 2010/08/17 16:58 回覆

  • 設計嵐
  • 貓布的頭家宅在家

    昨天就在家簡單吃個飯~~然後就弄電腦..XD..超級不浪漫
  • 呵呵~節省一點也好阿

    Mimi Fire 於 2010/08/17 18:47 回覆

  • puck
  • 看來fire是個愛漂亮的人..
    耳朵上穿這麼多洞!

    想到以前去穿洞時被我爸罵的要命!
  • 很多耳洞真是帥ㄚ!!
    話說我以前穿耳洞過沒有多久就會密合起來了
    川到最後就算了!!現在也很少帶

    Mimi Fire 於 2010/08/30 11:28 回覆

  • puck
  • 我知道"桃a"的意思啦..因為我是鄉下小孩~

    以前剛穿耳洞時,
    總覺得要拿下來擦面肅立達姆很麻煩
    因為不會戴回去
    有次就掉到馬桶裡
    沒多久我就當兵了~

    所以我現在也沒耳洞了,...
  • 光穿耳洞的時候要把她穿回去真是一大痛苦~"~
    又痛 又不想忍痛花錢穿的耳洞就這樣沒有
    所以..那陣子一直覺的自己在折磨自己XDD

    Mimi Fire 於 2010/08/31 19:09 回覆